TỔNG CỤC THUẾ CỤC THUẾ TP. HỒ CHÍ MINH -------- | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc --------------- |
Số: 6961 / CT - TTHT V/v: Lập hóa đơn | Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 22 tháng 8 năm 2014 |
Kính gửi: Công ty TNHH Micro Precision Calibration Việt Nam
Địa chỉ: Phòng 201, Lầu 2, Tòa nhà văn phòng Sacom Chíp Sáng, Lô T2-4,
Đường D1, Khu Công nghệ cao, Quận 9, TP. Hồ Chí Minh Mã số thuế: 0311586524
Trả lời văn bản số 050814-MPC ngày 05/08/2014 của Công ty về lập hóa đơn, Cục Thuế TP có ý kiến như sau:
Căn cứ Thông tư số 39 / 2014 / TT - BTC ngày 31/3/2014 của Bộ Tài chính hướng dẫn về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ:
+ Tại Điểm k, Khoản 1, Điều 4 quy định nội dung bắt buộc trên hóa đơn:
“k) Hóa đơn được thể hiện bằng tiếng Việt. Trường hợp cần ghi thêm chữ nước ngoài thì chữ nước ngoài được đặt bên phải trong ngoặc đơn ( ) hoặc đặt ngay dưới dòng tiếng Việt và có cỡ nhỏ hơn chữ tiếng Việt.
....”
+ Tại Điểm c, Khoản 2 Điều 16 quy định cách lập một số tiêu thức cụ thể trên hóa đơn: “...
Trường hợp người bán quy định mã hàng hoá, dịch vụ để quản lý thì khi ghi hoá đơn phải ghi cả mã hàng hoá và tên hàng hoá.
Các loại hàng hoá cần phải đăng ký quyền sử dụng, quyền sở hữu thì phải ghi trên hoá đơn các loại số hiệu, ký hiệu đặc trưng của hàng hoá mà khi đăng ký pháp luật có yêu cầu. Ví dụ: số khung, số máy của ô tô, mô tô; địa chỉ, cấp nhà, chiều dài, chiều rộng, số tầng của ngôi nhà hoặc căn hộ…
Các loại hàng hoá, dịch vụ đặc thù như điện, nước, điện thoại, xăng dầu, bảo hiểm…được bán theo kỳ nhất định thì trên hoá đơn phải ghi cụ thể kỳ cung cấp hàng hoá, dịch vụ.”
Về nguyên tắc, khi lập hóa đơn giá trị gia tăng ở tiêu thức "tên hàng hóa, dịch vụ" trên hóa đơn thể hiện bằng tiếng Việt, tên hàng hóa bằng tiếng Anh được ghi bên phải trong ngoặc đơn ( ) hoặc đặt ngay dưới dòng tiếng Việt và có cỡ chữ nhỏ hơn tiếng Việt. Trường hợp Công ty cung cấp dịch vụ hiệu chuẩn thiết bị, khi lập hóa đơn Công ty phải thể hiện rõ dịch vụ cung ứng; nếu do đặc thù các hàng hóa, thiết bị hiệu chuẩn chỉ có tên tiếng Anh không thể dịch sang tiếng Việt thì Công ty được phản ánh tên hàng hóa theo tên gốc của sản phẩm như trên tờ khai nhập khẩu với cơ quan Hải quan. Công ty phải chịu trách nhiệm về tính chính xác của các thông tin phản ánh trên hoá đơn.
Cục Thuế TP thông báo Công ty biết để thực hiện theo đúng quy định tại các văn bản quy phạm pháp luật đã được trích dẫn tại văn bản này./.
Nơi nhận:
Như trên;
Phòng PC;
Phòng KT 1;
Lưu: HC, TTHT.